Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - бы

 

Перевод с русского языка бы на английский

бы
б частица (употребляется для образования сослагательного наклонения)
она писала бы ему часто, если бы не была так занята — she would write to him often if she were not so busy
он бы хотел, чтобы вы пришли ко мне — he would like you to come and see me
кто бы это мог быть? — who could / might that be?
кто бы ни, что бы ни, когда бы ни и т. п. — whoever, whatever, whenever, etc. (+ indic.):
кто бы ни пришёл — whoever comes
что бы из этого ни вышло — whatever comes of it
что бы ни случилось — whatever happens
когда бы он ни пришёл — whenever he comes
  без какого бы то ни было труда — without any trouble whatever / whatsoever
как бы то ни было, он сделал большие успехи — however that may be, или be that as it may, he has made good* progress
вам бы самому этим заняться — you'd better see to it yourself
мне бы чаю — I'd like a cup of tea
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  частица (употребляется для образования сослагательного наклонения со значением желания, вежливого предложения, предупреждения) я мог бы об этом догадаться – I might have guessed it было бы очень приятно вас видеть – it would be very nice to see you я бы выпил пива – I should like a drink of beer вы бы отдохнули – you should take a rest все бы ему знать – he would like to know everything не вам бы говорить – you had better be quiet – после слов, оканчивающихся на гласный тж. б.1. (при выражении желания) : он хотел бы вас повидать he would like to see youя был бы рад его видеть I should be glad to see him, I`d love to see himя хотел бы поесть I wouldn`t mind a bite of somethingмне бы такой словарь if only I had a dictionary like that2. (при предложении или вежливом указании) : вам бы отдохнуть you ought to have a restему бы уже пора быть здесь he should be here by now, he ought to be here by nowне вам бы жаловаться it`s not for you to complain, you shouldn`t complain3. (при выражении удивления) : кто бы мог подумать? who could have believed such a thing?кто бы мог подумать, что... who could have believed that...4. (в условных оборотах -в главных предложениях) wouldв придаточных предложениях не переводится я пришёл бы, если бы мог I would have come if I could ...
Большой русско-английский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины